Ami Flammer : « Transmettre une mémoire à mon fils »
Actualité Juive: Avec "Apprendre à vivre sous l'eau" vous passez d'une langue musicale à une langue des mots. Qu'est-ce qui vous a donné envie de passer à l'écrire ? Ami Flammer : Je voulais faire publier les écrits de ma mère qui racontait la guerre et sa déportation en Ouzbékistan. Des éditeurs ont demandé des corrections, mais elle est décédée. Ils m'ont alors proposé de raconter la suite. Je n'ai pas immédiatement compris et ils ont précisé la suite c'est vous. Alors je me suis mis à écrire. Quand je joue j'ai l'impression de m'adresser aux gens, donc j'étais ravi de le faire avec des mots. C'est aussi une façon de transmettre une mémoire à mon fils de dix ans. A.J.: Vous avez fait de la musique votre profession, que vous reste-t-il de l'Hashomer Hazaïr ?A.F. : J'y ai appris énormément de choses. J'y ai lu le manifeste du parti c ...